• Рассказы дядюшки римуса читать. Харрис джоэль чендлер

    Джоэль Чандлер Харрис (англ. Joel Chandler Harris; 9 декабря 1845/1848, Итонтон, Джорджия - 3 июля 1908, Атланта) - американский журналист, писатель и фольклорист. Автор «Сказок дядюшки Римуса».

    Ранние годы и образование

    Харрис родился 9 декабря 1845 года (или 1848, как указывают некоторые источники) года в городе Итонтон штата Джорджия. Его мать, ирландская эмигрантка, покинула округ Ричмонд, чтобы с гражданским мужем поселиться в Итонтоне – родном городе её бабушки по матери. Однако отец Харриса, чье происхождение неизвестно, покинул жену вскоре после рождения сына. Джоэль был назван в честь врача матери, доктора Джоэля Брэнема. Чандлером звали дядюшку матери. Всю свою жизнь Харрис старался не упоминать о том, что он незаконнорожденный.

    Знаменитый врач-терапевт Эндрю Рейд поселил семью в небольшом доме недалеко от его особняка. Чтобы обеспечить себя и сына, Мэри Харрис работала швеей и помогала соседям в саду. Она очень любила читать и с детства заложила в сына любовь к языку и книгам. «Желание писать – выражать свои мысли – выросло со мной с той поры, когда я слушал, как мать читала мне «Векфильдского священника».

    Когда пришло время отдавать мальчика в школу, Эндрю Рейд вновь выручил одинокую мать, оплатив его образование. В 1856 году Джо Харрис поступил в Академию Кейт Дэвидсон для мальчиков и девочек, а через несколько месяцев перешел в Академию Итонтон для мальчиков. Один из его преподавателей вспоминал его феноменальную память и способности к письму. Он буквально поглощал газеты и прочитал все книги, какие имелись или которые он мог достать. Однокурсники помнили его, как низкорослого, рыжеволосого, веснушчатого мальчугана с грубоватым чувством юмора, постоянно практиковавшего его в бесконечных колких шуточках. По сути, все его шуточки и выходки были той маской, которая скрывала стеснительность Джо по поводу рыжих волос, ирландских предков и незаконного рождения, и позволяла создать репутацию среди старших сверстников.

    Карьера: плантация Тёрнволд

    В марте 1862 года Джозеф Эдисон Тёрнер, владелец плантации, которая находилась в девяти милях на северо-восток от Итонтона, нанял 16-летнего Джо работать за питание, одежду и проживание «мальчиком на посылках» для его газеты «The Countryman». Четырехлетнее пребывание и работа в Тёрнволде (1862-66) положили основание писательской деятельности Харриса. Как Бенжамин Франклин столетие назад и как его современники Марк Твен и Уолт Уитмен, Харрис учился писательству, набирая тексты газетных статей. Первые свои строки он написал под руководством Тёрнера, который давал ему советы и продолжал его гуманитарное образование, рекомендуя книги для прочтения из собственной библиотеки. Он поощрял наброски Харриса, которые отличались творческим подходом и критическим взглядом. Харрис опубликовал для «The Countryman» не менее 30 стихотворений и обзоров, а также многочисленные юмористические заметки в рубрике «Деревенский насмешник» (англ. The Countryman’s Devil).

    У рабов Тёрнволда и на кухне Харрис тоже имел хорошую репутацию. Там он слушал истории про животных, которые рассказывали чернокожие дядюшка Джордж Террел, старик Харберт и тетушка Крисси. Эти рабы стали прототипами дядюшки Римуса, матушки Мидоус и других героев афро-американских сказок про животных, которые Харрис начал писать лишь десятилетие спустя. Художественная автобиография Харриса «На плантации», 1892 (англ.On the Plantation) отражает влияние Тёрнволда на его дальнейшую творческую карьеру. Люди, которых он встретил там, истории, которые он услышал, литературная чуткость, которая начала в нем просыпаться и вся жизнь Джорджии того времени отразились в его работах.

    Журналистские изыскания

    В 1864 году союзная армия Севера и Юга под предводительством генерала Уильяма Шермана, которая продвигалась по направлению к морю, напала на Тёрнволд, грабя и забирая все ценное, в том числе лошадей и скот. На соседних плантациях разрушения имели еще более печальные последствия. 8 мая 1866 года Тёрнер вынужден был приостановить работы на плантации. Харрису к тому времени уже было 20, и он активно печатался в газетах. Он понял, что писательство это его призвание.

    Перевод М.Гершензона

    Иллюстрации М.Волковой

    Братец Лис и Братец Кролик

    Как-то вечером мама долго искала своего сынишку. Джоэля не было ни в доме, ни во дворе. Она услышала голоса в старой хижине дядюшки Римуса, заглянула в окно и увидела, что мальчик сидит рядом со стариком.

    Мальчик прислонил голову к плечу дядюшки Римуса, во все глаза глядя в морщинистое ласковое лицо.

    И вот что услышала мама.

    Гонялся, гонялся Братец Лис за Братцем Кроликом, и так и этак ловчился, чтобы его поймать. А Кролик и так и этак ловчился, чтобы Лис его не поймал.

    Ну его совсем, - сказал Лис.

    И только вылетели эти слова у него изо рта, глядь, вот он скачет по дороге - гладкий, толстый и жирный Кролик!

    Эй, там, погоди, Братец Кролик! - сказал Лис.

    Некогда мне, Братец Лис.

    Мне с тобой поболтать охота, Братец Кролик.

    Ладно, Братец Лис. Только ты оттуда кричи, где стоишь, не подходи ко мне близко: блох у меня сегодня, блох! - так сказал Кролик.

    Я видал вчера Братца Медведя, - сказал Лис. - Он такую мне трепку задал за то, что мы с тобой все не ладим. «Вы, говорит, соседи, должны жить дружно». Я обещал ему, что потолкую с тобой.

    Тут Кролик поскреб лапой за ухом - вроде как от радости, - встал и говорит:

    Отлично, Братец Лис. Приходи ко мне завтра, пообедаем вместе. Ничего такого нет у нас дома, да женушка с ребятками пошарят, уж найдут, чем тебя угостить.

    Я с удовольствием, - сказал Лис.

    Ну, я буду ждать, - сказал Кролик.

    Домой пришел Братец Кролик грустный-грустный.

    Что с тобой, муженек? - спрашивает Матушка Крольчиха.

    Завтра в гости обещался прийти Братец Лис, - говорит Кролик. - Нужно держать ухо востро, чтобы он не застал нас врасплох.

    На другой день Братец Кролик и Матушка Крольчиха встали ранехонько, до света, и пошли в огород; набрали капусты, моркови и спаржи, состряпали знатный обед.

    Вдруг один из крольчат, который играл во дворе, кричит:

    Ой, мама! Ма! Братец Лис идет!

    Тогда Кролик живо детишек за уши и усадил их, а сам с Матушкой Крольчихой - у дверей: ждут Братца Лиса.

    Ждут они, ждут - не идет Лис.

    Вот немного погодя выглянул Братец Кролик за дверь потихоньку. Смотрит - из-за угла торчит самый кончик хвоста Лиса. Тогда закрыл Кролик дверь, сел, лапки положил за уши и запел:

    Если миску уронить -

    Разобьется миска.

    Если близко лисий хвост -

    Значит, близко Лиска.

    Вот пообедали Братец Кролик, и Матушка Крольчиха, и все ребятки, и никто им не мешал. А потом приходит Братец Еж и говорит:

    Братец Лис просит прощенья: он захворал, никак не мог прийти. Он просит, чтобы Братец Кролик завтра пришел к нему на обед.

    Солнышко поднялось совсем высоко; тогда Кролик вскочил и побежал к дому Лиса.

    Прибегает, слышит - стонет кто-то. В дверь заглянул и видит: сидит Лис в кресле, весь закутанный в байковое одеяло, а вид у него слабый-слабый.

    Глянул Кролик по сторонам - нигде не видно обеда. Миска стоит на столе, а рядом острый ножик.

    Никак, на обед у тебя курочка, Братец Лис? - говорит Кролик.

    Да, Братец Кролик, а какая молодая да свеженькая! - говорит Лис.

    Тут Кролик разгладил усы и сказал:

    Ты, никак, сготовил без укропа, Братец Лис? Что-то мне в горло не лезет курятина без укропа.

    Выскочил Кролик из дверей и стрельнул в кусты, присел и ждет Лиса.

    Долго ждать не пришлось, потому что Лис сразу скинул байковое одеяло - и за ним вдогонку. А Кролик кричит ему:

    Эй, Братец Лис! Вот я тут положил на пенек укроп. Бери скорей, пока не увял!

    Смоляное Чучелко

    Что же, Лис никогда-никогда не поймал Кролика? А, дядюшка Римус? - спросил Джоэль на другой вечер.

    Было и так, дружок, - чуть-чуть не поймал. Помнишь, как Братец Кролик надул его с укропом?

    Вот вскоре после этого пошел Братец Лис гулять, набрал смолы и слепил из нее человечка - Смоляное Чучелко.

    Взял он Чучелко и посадил у большой дороги, а сам спрятался под куст. Только спрятался - глядь - идет по дороге вприскочку Кролик: скок-поскок, скок-поскок.

    Старый Лис лежал тихо. А Кролик, как увидел Чучелко, удивился, даже на задние лапки встал. Чучелко сидит и сидит, а Братец Лис - он лежит тихо.

    Доброго утра! - говорит Кролик. - Славная погодка нынче.

    Чучелко молчит, а Лис лежит тихо.

    Что ж это ты молчишь? - говорит Кролик.

    Старый Лис только глазом мигнул, а Чучелко - оно ничего не сказало.

    Да ты оглох, что ли? - говорит Кролик. - Если оглох, я могу погромче кричать.

    Чучелко молчит, а Старый Лис лежит тихо.

    Ты грубиян, я тебя проучу за это! Да, да, проучу! - говорит Кролик.

    Лис чуть не подавился со смеху, а Чучелко - оно ничего не сказало.

    Когда тебя спрашивают, надо отвечать, - говорит Кролик. - Сейчас же сними шляпу и поздоровайся, а нет - я с тобой разделаюсь по-свойски!

    Чучелко молчит, а Братец Лис - он лежит тихо.

    Вот Кролик отскочил назад, размахнулся и как стукнет Чучелко по голове кулаком! Кулак прилип, никак не оторвешь его: смола держит крепко.

    А Чучелко все молчит, а Старый Лис лежит тихо.

    Отпусти сейчас же, а то ударю! - говорит Кролик. Ударил Кролик другой рукой, и эта прилипла.

    А Чучелко - ни гуту, а Братец Лис - он лежит тихо.

    Отпусти, не то я тебе все кости переломаю! - так сказал Братец Кролик.

    Но Чучелко - оно ничего не сказало. Не пускает, и только. Тогда Кролик ударил его ногами, и ноги прилипли. А Братец Лис лежит тихо.

    Кролик кричит:

    Если не пустишь, я буду бодаться!

    Боднул Чучелко - и голова прилипла. Тогда Лис выскочил из-под куста.

    Как поживаешь, Братец Кролик? - говорит Лис. - Да что ж ты не здороваешься со мною?

    Повалился Лис на землю и ну смеяться. Уж он хохотал, хохотал, даже в боку закололо.

    Ну сегодня-то мы пообедаем вместе, Братец Кролик! Нынче я и укроп припас, так что ты у меня не отвертишься, - сказал Лис.

    …Тут дядюшка Римус замолчал и стал вынимать из золы картошку.

    Старый Лис съел Братца Кролика? - спросил мальчик дядюшку Римуса.

    А кто их знает, - ответил старик. - Сказка-то кончена. Кто говорит - Братец Медведь пришел, его выручил, а кто говорит - нет. Слышишь, мама зовет тебя. Беги, дружок.

    Который прославился как автор знаменитых сказок для детей, основанных на фольклорном материале. Данное произведение включает несколько сборников, которые пользовались огромной популярность среди читателей. Кроме того, автор активно занимался изучением устного народного творчества и журналистикой, таким образом внеся большой вклад в развитие американской литературы 19 века.

    Ранние годы

    Джоэль Чандлер Харрис родился в 1848 году. Его мать была эмигранткой, а происхождение отца так и осталось неизвестным. С раннего возраста мальчик пристрастился к литературе во многом благодаря матери, которая часто читала сыну вслух. В Академии будущий знаменитый писатель обнаружил незаурядные способности к письму. Кроме того, он обладал отличной памятью.

    Впоследствии он поступил на работу в газету. Здесь Джоэль Чандлер Харрис проявил себя как неплохой писатель. Он опубликовал в газете кое-какие свои наброски, который отличались оригинальным языком и критическим подходом. Также он внимательно слушал рассказы рабов плантации, которые впоследствии легли в основу его афро-американских сказок про животных. опыт впоследствии лег в основу его знаменитых историй, объединенных образом дядюшки Римуса.

    Писательская карьера

    Джоэль Чандлер Харрис продолжил свои литературные занятия после перехода в другую газету, к чему его вынудили события гражданской войны. Его юмористические зарисовки о сельской жизни в штате Джорджия принесли ему популярность и известность. Также он прославился как сочинитель довольно остроумных каламбуров.

    Помимо чисто литературной деятельности он занимался написанием статей на злободневные темы, обличающие коррупцию, взяточничество, борьбу партий. В 1876 году писатель вместе со своей семьей переехал в Атланту, где продолжил работать журналистом. К тому времени он был уже признанным хроникером истории Юга.

    Сказки

    Через некоторое время он стал помощником редактором. Тогда он начал обдумывать план собственного художественного произведения. Автор придумал обаятельного чернокожего рассказчика, который забавлял народ своими юмористическими историями о жизни послевоенной Атланты. Так появились на свет «Сказки дядюшки Римуса». Джоэль Чандлер Харрис написал 185 миниатюр, которые пользовались огромной популярностью среди читающей публики.

    Первый сборник вышел в 1880 году и имел большой успех. Всего автор выпустил пять частей, еще три незаконченные собрания были опубликованы уже после его смерти. Эти произведения принесли ему мировую славу. Современные ему критики отмечали его профессиональную работу с фольклором чернокожих и умелому воспроизведению колорита их культуры в сказочной форме.

    Влияние и отзывы

    Джоэль Чандлер Харрис, книги которого пользовались любовью читателей наряду с лучшими произведениями других американских писателей, сразу стал знаменит благодаря своим оригинальным историям про жизнь зверей на плантации.

    Повествование ведется от имени дядюшки Римуса, который рассказывает сыну плантатора различные комедийные случаи из жизни Братца Кролика и его друзей и врагов. Сборники сказок сразу привлекли внимание других писателей. М. Твен очень хвалил автора за колоритное воссоздание жизни Юга и красочное воспроизведение особенностей культуры чернокожих народов. Особенно ему понравилась диалектическая речь, которой говорят его герои.

    Джоэль Чандлер Харрис, биография которого с тех пор была неразрывно связана с написанием сказок, сочинял истории дядюшки Римуса до конца своей жизни. Его произведения оказали влияние на творчество Р. Киплинга, У. Фолкнера и многих других. В нашей стране эти сказки вышли в переводе М. Гершензона и с тех пор неоднократно переиздавались.

    Другие произведения

    Помимо указанных книг автор писал короткие рассказы и новеллы, в которых освещал многие наболевшие проблемы современного ему общества: расовые конфликты, классовые противоречия, неравноправие полов. Благодаря его творчеству читатели узнавали о многих светлых и темных сторонах жизни американского Юга. Первый сборник таких рассказов вышел в 1884 году, затем последовали другие издания, в которых автор широко освещал жизнь южных штатов в период рабства и Реконструкции. Наибольшей популярностью пользовались его сочинения про контрабандистов, политиков, бывших рабов.

    Новые сказки и статьи

    Истории дядюшки Римуса предназначены не только для детей, но и для взрослых. Однако перу автора принадлежит сказки исключительно для детского чтения. Его харизматичные животные совершенно перевернули представление о создании малой прозы с одушевленными зверями. Все последующие произведения с похожим сюжетом (например, знаменитый "Винни Пух") были созданы под непосредственным влиянием Харриса.

    Он не оставил также и свою журналистскую деятельность. Автор продолжал изобличать расовые конфликты, религиозную нетерпимость, практику самосуда, ограничение доступа к образованию и многие другие животрепещущие темы. Однако в 1900 году писатель уволился из газеты из-за того, что его статьи многим не нравились. Тем не менее, он основал журнал и не оставил журналистской практики, иногда посылая свои статьи в печать.

    Его деятельность привлекла внимание широкой общественности. Он был членом Академии искусств и был в почете у президента Рузвельта. В 1908 году скончался от нефрита Джоэль Чандлер Харрис. Фото писателя, представленное в данной статье, известно, наверное, каждому школьнику, так как его произведения знает весь мир.

    Джоэль Чандлер Харрис (1848 - 1908) - американский писатель, автор всемирно известных «Сказок дядюшки Римуса». «Сказок дядюшки Римуса» включают веселые и забавные приключения Братца Кролика, Братца Лиса, Братца Волка и других зверей: , и многие другие сказки. Эти сказки, полные юмора, фантазии и мудрости, давно полюбились детям всего мира.

    Харрис Джоэль Чандлер
    «Сказки дядюшки Римуса»

    Сказки дядюшки Римуса — собирательное название нескольких сказок, записанных и обработанных американским писателем-фольклористом Джоэлем Чандлером Харрисом (1848-1908), основанных на негритянском фольклоре, полных юмора и народной мудростью, объединённых рассказчиком дядюшкой Римусом.

    Дядюшка Римус — это старый негр, который рассказывает вечерами маленькому мальчику Джоэлю интересные истории о Братце Кролике и Братце Лисе, об их друзьях — Братце Еноте, Матушке Корове, Братце Медведе, Братце Опоссуме, Матушке Мидоус и многих других животных.

    В далёкие-далёкие времена в Северной Америке жил плут и проказник Братец Кролик. Прославился он тем, что никто из зверей не мог тягаться с ним в хитрости.

    Захватывающие, смешные и познавательные истории нравились не только одному мальчику Джоэлю, но и еще тысячам маленьких читателей по всему миру, ведь «Сказки дядюшки Римуса» были переведены на огромное количество языков.

    Биография Харрис Джоэль Чандлер

    Джоэль Чандлер Харрис (1848 — 1908) — американский писатель, автор всемирно известных «Сказок дядюшки Римуса».

    Харрис Джоэль Чандлер родился в очень бедной семье. Уже в 13 лет ему пришлось оставить свой дом и уйти на заработки. Харрис поступил в ученики к плантатору и издателю газеты Джозефу Тёрнеру. На плантации Тёрнера он впервые столкнулся с негритянским фольклором. Именно обработка негритянского фольклора впоследствии сделала Харрисса знаменитым.

    Первые публикации обработанных фольклорных сказок появились в 1879 г. в атлантской газете «Atlanta Constitution».

    20 июля 1879 года, Харрис опубликовал «Историю господина Кролика и мистера Фокса, как её рассказал дядюшка Римус» в «Atlanta Constitution». Это была первая из 34 басен плантации, которые будут потом собраны в книге. Истории, в основном собранные непосредственно из афро-американского фольклора, были революционными в использовании диалектов, животных персонажей, и описании пейзажей.

    Харрис не собирался продолжать писать сказки дядюшки Римуса , но когда прежний редактор вновь покинул газету, Харрис продолжил. Он понял, что значение историй, услышанных им от рабов на плантации, достаточно велико. Харрис принялся записывать истории, эта работа оказалось для него непростым занятием, учитывая профессиональные обязанности, то, что он был городским жителем, его расу и его славу.

    «Сказки дядюшки Римуса» встретили неоднозначный приём и продолжают вызывать противоречивую реакцию в американском обществе. Некоторые полагали, что авторский вклад Харриса пренебрежимо мал. Для чернокожих писателей обработки Харриса выглядят посягательством на чужую культуру.

    Кроме того, идиллические отношения между старым негром-рабом и мальчиком из семьи плантатора, которому он рассказывает свои сказки, объявляются некоторыми авторами попыткой оправдать рабство.

    В то же время, многие считают, что следует отдать Харрису должное как одному из пионеров литературной записи негритянского фольклора южных штатов, много сделавшему для того, чтобы сохранить местный диалект для истории культуры.

    Персонаж сказок Братец Кролик является трикстером, использующим свой ум против невзгод, хотя это ему не всегда удается. Братец Кролик является прямой интерпретацией Зайца из религии Йоруба. Хотя некоторые исследователи отмечают также влияние мифологии индейцев. Братца Кролика окружают друзья и враги, такие, как Братец Лис, Братец Медведь, Братец Волк и другие. Эти истории очень не похожи на сказки в западной традиции: вместо единичного события в отдельной истории, рассказывается сага о существах, работающих на плантации с незапамятных времён.

    Харрис говорил, что «Хижина дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу стала книгой, повлиявшей на выбор персонажей — рассказчика дядюшку Римуса и маленького мальчика. Когда он прочитал его в 1862 году, он сказал, что роман «оставил самые яркие впечатления в моей памяти, по сравнению со всем, что я когда-либо читал».

    Первая книга со сказками дядюшки Римуса была издана в конце 1880 года. С тех пор были изданы другие книги. Последние три книги были опубликованы после смерти Харриса.

    На русском языке «Сказки дядюшки Римуса » были впервые опубликованы в 1936 году в пересказе Гершензона М. А. С того времени «Сказки дядюшки Римуса» переиздавались множество раз.

    Джоэль Чандлер Харрис (англ. Joel Chandler Harris, 1845-1908) - американский журналист, писатель, автор всемирно известных «Сказок дядюшки Римуса». Он родился в очень бедной семье выходца из Ирландии, сельскохозяйственного работника.

    Харрис с детства отличался феноменальной памятью и способностью к письму. Он прочитал все книги, какие имелись под рукой или которые он мог достать, и буквально поглощал газеты от первой до последней строчки. Сверстники помнили его как низкорослого, рыжеволосого, веснушчатого мальчугана с грубоватым чувством юмора, постоянно отпускавшего колкие шуточки. Вероятно, все его выходки были маской, которая скрывала стеснительность Джо по поводу рыжих волос, ирландских предков и заикания.
    Уже в 13 лет ему пришлось оставить свой дом и уйти на заработки. Харрис поступил в ученики к плантатору и издателю газеты Джозефу Тёрнеру. Разрешение пользоваться богатой библиотекой Тёрнера стало неоценимым вкладом в развитие и образование будущего автора. На плантации Тёрнера он впервые столкнулся с негритянским фольклором, впоследствии сделавшим его знаменитым.
    К 20-ти годам Харрис уже активно печатался в газетах. Он рано понял, что его призвание – журналистика и писательство.

    Впервые книга «Дядюшка Римус, его песни и сказки» вышла в ноябре 1880 года. В течение четырех месяцев было продано 10 000 экземпляров. Всего за свою жизнь Харрис написал 185 сказок, выпустил 35 книг, а также тысячи статей (за 24 года работы в газете «Constitution»).

    «Сказки дядюшки Римуса» встретили неоднозначный приём и до сих пор продолжают вызывать противоречивую реакцию в американском обществе. Некоторые критики полагают, что авторский вклад Харриса слишком мал и что он всего лишь почти дословно записал устные истории. Для чернокожих писателей обработки Харриса выглядят посягательством на чужую культуру. Кроме того, идиллические отношения между старым негром-рабом и мальчиком из семьи плантатора, которому тот рассказывает свои сказки, объявляются некоторыми политизированными критиками попыткой оправдать рабство.

    В то же время, многие считают Харриса пионером литературной записи негритянского фольклора южных штатов, много сделавшим для того, чтобы сохранить местный диалект для истории культуры. В числе ценителей Харриса был знаменитый американский писатель Марк Твен. Он неоднократно повторял, что «по части описания афро-американского диалекта, Харрис – единственный мастер в стране».

    В более поздние годы Харрис основал «Журнал дядюшки Римуса», стал членом Американской академии искусств и литературы. Его глубоко уважал президент Теодор Рузвельт.

    Джоэль Харрис скончался 3 июля 1908 года от острого нефрита. Дом Харриса в Атланте, выполненный в викторианском стиле, был восстановлен и с 1913 года стал Музеем дядюшки Римуса. Другой такой музей в Итонтоне состоит из двух тесаных хижин середины XIX века, в каких жили рабы. В музее хранятся некоторые вещи Харриса, есть диорама сцен из негритянских сказок.

    На русском языке «Сказки дядюшки Римуса» были впервые опубликованы в 1936 г. в пересказе Михаила Гершензона и с тех пор переиздавались множество раз.